以生为本 止于至善
WELCOME
当前位置:首页>>学院新闻>>正文
学院新闻

外国语学院翻译学科组助力校史馆建设工作

作者:龚骞 发布时间:2021/05/26 08:47:17 来源:外国语学院

涓涓溪流汇成海,一片真情印校史。2021年5月25日上午,外国语学院院长杨永和,副院长王家义,副书记罗望阳带领翻译学科骨干教师龚骞、韩泽婷等教师前往校史馆,利用外语专业知识来助力校史馆建设工作。副校长向前和校史馆负责人与学科组人员进行了深入交流,到每个展板处,仔细研读英语部分,认真校对各类专业术语与史料的翻译,为学校文化建设办实事。
校史馆筹建工作始于2020年3月,在校史馆筹建工作组的努力下,目前,湖工校史馆已经初具规模,它拥有丰富、翔实的史料资源,展示了学校70年来的发展历程,承担着发扬“湖工”优良文化,增强师生爱校情怀,校史馆育人的功能。进入校史馆,讲解员为老师们详细讲解了学校的历史沿革、砥砺奋进、领导关怀、学科建设、师资队伍以及在教学、科研和国际交流等方面取得的成就,大家聚精会神地聆听着湖工的发展奋斗史,对湖工“锲而不舍、敢为人先”的精神有了新的认识。
校史馆是学校对外宣传的重要窗口,代表着学校的形象和地位。英文宣传资料质量也事关学校的声誉和口碑。我院翻译学科组成员在接到外宣资料翻译任务后,意识到这不仅仅是语言的翻译,更涉及意识形态和国际传播,是政治任务。在有限的时间内,在“忠实原文意图”、“符合目标受众接受习惯”、“凸显国际传播效应”、“避免文化差异造成误会”之间反复权衡,多次修改译文,并最终定稿。这次的翻译任务既是一份荣誉,也是一份责任,更是外国语学院翻译学科团队用实际行动践行服务社会,为学校发展助力的具体表现。近年来,该团队在科研课题立项和社会实践服务方面取得了一定的成绩,在通过翻译活动服务企事业单位同时,也促进了外国语言文学专业和学科建设的发展。外国语学院也将继续发挥自身优势,为学校建设添砖加瓦!


(审核:肖江淑杨永和罗胜杰)

关闭

Baidu
map